Bilatu
Sartu
Bilatu
  • Albisteak
    • Gaiak
      • Aisia
      • Ekonomia
      • Euskara
      • Gizartea
      • Hirigintza
      • Ingurumena
      • Jaiak
      • Kirola
      • Kultura
      • Politika
      • Udala
      • Orokorra
    • Herriak
      • Ajangiz
      • Arratzu
      • Bermeo
      • Busturia
      • Ea
      • Elantxobe
      • Ereño
      • Errigoiti
      • Forua
      • Gautegiz Arteaga
      • Gernika-Lumo
      • Ibarrangelu
      • Kortezubi
      • Mendata
      • Morga
      • Mundaka
      • Murueta
      • Muxika
      • Nabarniz
      • Sukarrieta
    • Generoak
      • Albisteak
      • Editorialak
      • Elkarrizketak
      • Erreportajeak
      • Iritzia
      • Kronikak
      • Publirreportajeak
  • Agenda
  • Multimedia
    • Argazkiak
    • Bideoak
    • Hitz eta Pitz
  • Agurrak / Eskelak
    • Zorion Agurrak
    • Eskelak
  • Zerbitzu gida
  • Bereziak
    • HITZAren 20. urteurrena
    • Gaztemunduri Ateak Ireki
    • Adimen A.
    • Naturan barrena
    • Euskaldunak Australian
    • Xixili
  • Nor gara
  • Publizitatea
  • Argitalpen politika
  • Aniztasun politika
  • Pribatutasun politika
  • Cookieak
Sartu
Kultura

Santa Teresa Jesusenaren idazlanak euskaratu ditu Luis Baraiazarrak

Bizkaiko Foru Aldundiko eta Markina-Xemeingo karmeldarren laguntzagaz itzuli ditu idazlan guztiak. 2.000 orrialdeko itzulpena egin duSanta Teresa Jesusenaren jaiotzaren V. mendeurrena gogora ekartzeko asmoz, Luis Baraiazarra karmeldar eta ohorezko eusk...

E.M.U.
Busturialdea
2016/03/17

Bizkaiko Foru Aldundiko eta Markina-Xemeingo karmeldarren laguntzagaz itzuli ditu idazlan guztiak. 2.000 orrialdeko itzulpena egin du

Santa Teresa Jesusenaren jaiotzaren V. mendeurrena gogora ekartzeko asmoz, Luis Baraiazarra karmeldar eta ohorezko euskaltzainak, bere idazlan guztiak euskarara itzuli ditu Bizkaiko Foru Aldundiaren, Euskal Herriko Karmeldarren eta Markina-Xemeingo Karmeldarren laguntzagaz.

2.000 orrialdeko itzulpena, atzo aurkeztu zuten Bizkaiko Foru Aldundiaren Foru Liburutegian egin zen ekitaldian. Ana de Castro Bizkaiko Foru Aldundiko Euskara Zuzendari nagusiak, Andres Urrutia euskaltzainburuak eta aitzinsolasaren egileak, Julen Urkiza ikertzaile eta idazle karmeldarrak eta Luis Baraiazarra Santa Teresa Jesusenaren idazlan guztien itzultzaileak hartu zuten parte.

Lanak

«Santa Teresa Jesusenaren obrak garrantzi eta eragin handia izan zuen erdal letretan. Horrela, bere obra guztiak euskarara itzulita, garrantzi handiko ekarpena egin da euskararen lexikografiaren eta morfologiaren mesedetan», esan zuen Ana de Castrok.

Liburuak jasotzen dituen lanak ere azaldu zituen Luis Baraiazarrak. Bizitza Liburua haren obra guztietan ospetsuena dela aitatu zuen eta Perfekzio Bidea, berriz, adituek diotenez, Teresaren lumaren emaitzarik finena dela azaldu zuen. «Beste inon baino argiago eta zehatzago azaltzen ditu bertan Jainkoarekiko maite-harreman barnekoia, helburu apostolikoa duen kontenplazio-ideala».

Barne Gazteluari dagokionez, preziatuetan preziatuena dela nabarmendu zuen itzultzaileak eta Fundazioak, Teresaren obretatik azkena, hil baino egun batzuk lehenago burutu zuenari buruz bestalde, tarteka-marteka idatzi zuela azaldu zuen, bere bizitzaren azken hamar urteetan barrena, 1573tik 1582ra bitartean. Gutunak, ostera, batez ere komunikatzeko idazten zituela argitu zuen karmeldarrak. Azkenik, Arimako Kontakizunak jainko-maitasunari buruzko gogoetak, olerkiak eta obra txikiagoak direla jakitera eman zuen.

Busturialdeko albisteak euskaraz, libre eta kalitatez jaso nahi dituzu? Horretarako zure babesa ezinbestekoa dugu. Egin zaitez HITZAkide! Zure ekarpenari esker, euskaratik eginda dagoen tokiko informazio profesionala garatzen eta indartzen lagunduko duzu.

Egin HITZAkide

Agenda

Busturialdeko azken berrien buletina!

Buletina barikuetan bidaltzen da, eta Busturialdeko asteko berri nagusiak biltzen ditu.

Harpidetu

Datuak ondo jaso dira. Eskerrik asko.

Izen-abizenak eta posta elektronikoa sartu behar dira.

Posta elektronikoak ez du formatu zuzena.

Arazo bat gertatu da eta ezin izan da izena eman. Jarri gurekin harremanetan mesedez eta barkatu eragozpenak (Akatsaren kodea:).

  • 94-627 10 85 / 607 29 22 23
  • busturialdea@hitza.eus / gernika@hitza.eus
  • Elbira Iturri kalea, z/g. 48300, Gernika-Lumo
  • Publizitatea
  • 94-618 72 99 / 647 35 56 54
  • busturialdea@hitza.eus / bermeo@hitza.eus
  • Atalde 17, atzealdea. 48370, Bermeo
  • Argitalpen politika
  • Aniztasun politika
  • Pribatutasun politika
  • Cookieak
Babesleak:
Hasi saioa HITZAkide gisa

Saioa hasten baduzu, HITZAkide izatearen abantailak baliatu ahal izango dituzu.

HITZAkide naiz, baina oraindik ez dut kontua sortu SORTU KONTUA

Zure kontua ongi sortu da.

Hemendik aurrera, zure helbide elektronikoarekin eta pasahitzarekin konektatu ahal zara, HITZAkide izatearen abantaila guztiak baliatzeko.

Sartutako datuak ez dira zuzenak.
Zure kontua berretsi gabe dago.
 
 
 
(Pasahitza ahaztu duzu?)
 
 
SARTU
 
Pasahitz berria ezarri da eta zure helbide elektronikora bidali da.
Sartutako datuak ez dira zuzenak.
 
(Identifikatu)
 
 
 
 
BIDALI
 

Ezagutu HITZAkide izatearen abantailak eta aukeratu HITZAkide izateko gustuko modalitatea

HITZAkide izan nahi dut
Aldatu zure pasahitza
Pasa hitza ondo aldatu da.
 
 
 
 
 
 
 
Aldatu
 
Oraindik ez zara HITZAkide?

Tokiko informazioa profesionaltasunez eta euskaratik, modu librean kontatzea da gure eginkizuna. Horretarako zure ekarpena beharrezkoa da, eta ongi maitatzeko modurik zintzoena da HITZAkide egitea.

Ezagutu HITZAkide izatearen abantailak eta aukeratu HITZAkide izateko gustuko modalitatea.

HITZAkide izan nahi dut

Tokiko informazioa profesionaltasunez eta euskaratik, modu librean kontatzea da gure eginkizuna. Horretarako zure ekarpena beharrezkoa da, eta ongi maitatzeko modurik zintzoena da HITZAkide egitea.